First day of CECA today. Opening reception at the National Museum of Iceland. Liked their approach to interpretation - text panels in main exhibitions all bilingual (Icelandic/English) but without the text being overwhelming. Text itself was 'newspaper style', i.e. a lead paragraph summarising the main points in each section, followed by a couple of paragraphs of more 'fleshed out' text with further details, so if you're not much of a reader you can just read the beginning without losing out on any crucial info. Also had a very interesting temporary photography exhibition, 'Unknown Moments' exhibiting images from six photographers in their photographic collection. Visitors where encouraged to contribute any info they had about the photos, e.g. where it was taken or who the people depicted where, so each photo was displayed with a card for visitors to write on.
Tags: CECA, conference, interpretation, text
-
▶ Reply to This